Korisničko ime: Lozinka:
Naslovna Forum 031 Galerija 031 Oglasi 031 Novi korisnik!
Novosti
Najave i reporti
Kolumne
Gost priče
Interaktiv
Podrška
O nama



Prijevodi filmova

Prethodna tema View printer-friendly version Pošalji prijatelju ovu temu kao e-mail Tražilica Ispiši broj poruka na ovu temu svakog postera Snimi cijelu temu u text datoteku Sljedeća tema


Započnite novu temuOdgovorite na temu
Autor Poruka
fatcat
Offline
Avatar

Ukupno postova: 1181
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 08.08.2007. 13:29 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

davorccc je napisao/la (Pogledaj post): › Bolje da doslovno prevedu, nego da stave neki naziv koji nema blage veze sa filmom.
Prevode bez veze i za one koji govore Engleski...

Seven (USA) (alternative spelling)
The Seven Deadly Sins (USA)
Se7en (AU)

Kako je "Seven" alternative spelling za "The Seven Deadly Sins"?

_________________
Sooner or later you will have to stand up for something or in the end you will stand up for nothing at all.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
aethur
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2861
Lokacija: Osijek
Spol: Muško Muško
Post Postano: 12.08.2007. 16:38 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Mean Machine - Zatvorski krug
a tko tu koga j... radnja se događa u zatvoru, ali to nigdje ne piše u naslovu filma.

_________________
Can't stand me now...
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
MissTake
Offline
Avatar

Ukupno postova: 8773
Lokacija: Somewhere over the Rainbow
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 12.08.2007. 20:57 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

mislim da su bosanci carevi

x-files=slučajevi X

_________________
► Play ♫♫♫ ılılllıllıı ♫♫♫ ılılllıllıı Pause ll

SVI SMO MI VUCO
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
DanicaV
Offline
Avatar

Ukupno postova: 4765
Lokacija: ... gdje caruje drugarstvo...
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 12.08.2007. 21:41 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Sve je to još super.
Onaj tko se potrudi, otkrit će naziv originala.
Bitno da ne počnu sinhronizirati filmove. To bi bilo kraj krajeva.

_________________
"To je nepravda" Kalimero
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
malecka
Offline
Avatar

Ukupno postova: 1383
Lokacija: stol...i stolica..na tavanu desno pored dnevne sobe
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 12.08.2007. 21:53 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

DanicaV je napisao/la: ›
Sve je to još super.
Onaj tko se potrudi, otkrit će naziv originala.
Bitno da ne počnu sinhronizirati filmove. To bi bilo kraj krajeva.

da samo nam još to fali..

_________________
I felt every ounce of me screaming out,
But the sound was trapped deep in me osijek031.com smile
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
morgan
Offline
Avatar

Ukupno postova: 3964
Lokacija: gone to North Pole
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 21.08.2007. 22:08 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

bazooka_joe je napisao/la: ›
Bilo u jednom broju NOMAD-a, članak pod imenom 'Pakleni šund' i cijela stranica ispisana nazivima filmova koje su hr prevoditelji preveli rabeći rijeći 'smrtonosno' i 'pakleno' Very Happy
A NOMAD je bio zakon.Jeste čitali one dvije enciklopedije njihova bivšeg spisatelja Velimira Grgića? Kako tek tamo ima pomaknutih stvari. Kao, deset najbolje preodjevenih muškaraca u žene, pa najbolji fightevi,čudovišta....Ludo zabavno. I ovi u KLIKU su predobri sa njihovim filmskim stranama.

_________________
Zašto bi se izlagali mamurluku? Ostanite pijani
Kad čovjek umre, ne zna da je umro, i to je samo teško drugima.
Isto je i kada je čovjek glup.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
aggy
Offline
Avatar

Ukupno postova: 315
Lokacija: Osijek
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 21.08.2007. 22:21 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

trt mrt, život ili smrt- prijevod hamletovog 'biti ili ne biti' Zbunj, zbunj

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
bazooka_joe
Offline
Avatar

Ukupno postova: 3237
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 22.08.2007. 10:36 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

morgan je napisao/la: ›
A NOMAD je bio zakon.Jeste čitali one dvije enciklopedije njihova bivšeg spisatelja Velimira Grgića? Kako tek tamo ima pomaknutih stvari. Kao, deset najbolje preodjevenih muškaraca u žene, pa najbolji fightevi,čudovišta....Ludo zabavno. I ovi u KLIKU su predobri sa njihovim filmskim stranama.


Ma bili su definitivno najbolji 'pop magazin' u ovom dijelu europe. Nisu bili mainstream, al' jebiga, mainstream časopisi ne psuju čitateljima majke u rubrici pisama, singlice im ne recenzira ušmrkani Bruce Willis (koji najmanje priča o singlicama), ne vrijeđaju novokompanovano zabranjeno pušenje, Ripera, Gobca, Kojote (u ono vrijeme popularne)... A tek gastronomski svijet Fabijana pl. Tartaglije? Ocjenjivanje jogurata, srpskih slatkiša, zapravo svega... Eh, šteta, šteta...

_________________
"We've arranged a global civilization in which most crucial elements profoundly depend on science and technology. We have also arranged things so that almost no one understands science and technology. This is a prescription for disaster. We might get away with it for a while, but sooner or later this combustible mixture of ignorance and power is going to blow up in our faces." - Carl Sagan
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
aethur
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2861
Lokacija: Osijek
Spol: Muško Muško
Post Postano: 25.10.2007. 13:30 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

ok, nije film ili tv... ali jebemu kakvog smisla ima Harry Potter i darovi smrti!!!

_________________
Can't stand me now...
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
Kugla
Offline
Avatar

Ukupno postova: 467
Lokacija: Osijek
Spol: Muško Muško
Post Postano: 25.10.2007. 13:41 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Pa čuj, ak si pročitao Deathly Hallowse, vidio bi da je prijevod poprilično točan.

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
paperje
Offline
Avatar

Ukupno postova: 794
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 25.10.2007. 13:46 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

psi iz rezervoara. grrrrrrr

_________________
ne moras biti super-optimist, ali ako na sve gledas crno, za tebe sunce zalazi vec ujutro
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
OligofreniDikobrazoid
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2339
Lokacija: Šikara uz Dravu
Spol: Muško Muško
Post Postano: 25.10.2007. 13:56 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Tko je ovdje lud? - Oh Brother Where Art Thou....

_________________

Tis' mi mjesec, tis' mi zvijezda, dobra ti je mliječna žlijezda...
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
DanicaV
Offline
Avatar

Ukupno postova: 4765
Lokacija: ... gdje caruje drugarstvo...
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 25.10.2007. 14:23 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Kad već spominjete Nomad, ne znam sjećate li se odličnog filmskog časopisa Kinoteka. Skromno crno bijelo izdanje bez tračeva, dio časopisa je bio posvećen člancima o filmu, dio recenzijama kino repertoara. Naravno, više ne izlazi.

_________________
"To je nepravda" Kalimero
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
morgan
Offline
Avatar

Ukupno postova: 3964
Lokacija: gone to North Pole
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 26.10.2007. 15:15 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

kao ni Nomad.
sigurno nisu imali postere akcijskih i inih junaka u prirodnoj veličini...to im je došlo glave...tj.tiraže

_________________
Zašto bi se izlagali mamurluku? Ostanite pijani
Kad čovjek umre, ne zna da je umro, i to je samo teško drugima.
Isto je i kada je čovjek glup.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
Mladjo
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2890
Lokacija: Madrid
Spol: Muško Muško
Post Postano: 31.10.2007. 14:01 
Naslov:  Re: Prijevodi filmova
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

meni će uvijek ostati u lijepom sjećanju gledanje hellraisera skinutog s neta uz bosanski prijevod. upada lik u sobu a ovom drugom visi pol kože s lica. nato će prvi: jesus christ! a dolje prijevod: isus te jebo! mislim da se nisam u životu toliko smijao

_________________
"When bad men combine, the good must associate; else they will fall one by one, an unpitied sacrifice in a contemptible struggle"

osijek031.com smile" Bolje jedno vruće pivo nego četri ladna, bolje jedna stara baba nego djeva mlada!" osijek031.com smile
Motor"Whose bike is it baby? It's Zeds. Who is Zed baby? Zed's dead."Motor
osijek031.com smile"Važno je zvati se Mladen!" osijek031.com smile
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
 



 Skoči u forum: