Autor |
Poruka |
lufus Ukupno postova: 2044 Spol: Muško
|
http://agloko.blogspot.com/
Pogledaj malo ovu reklamu/blog! Ovakvih ljudi ima jako puno u ovoj državi, ali ti ne možeš spavat zbog neću i pogreške. |
|
|
|
|
|
mia
Ukupno postova: 931 Lokacija: u muvingu Spol: Žensko
|
DanicaV je napisao/la ( Pogledaj post): ›
Anastazija je napisao/la ( Pogledaj post): ›
Baš je lijepo kad se laici petljaju u ono što ne razumiju.
Ne znam zašto se svi bune zbog tih nekoliko riječi. Ako je nešto pravilo onda to treba i prihvatiti. Nisam se emocionalno vezala za riječ neću pa sam se lako navikla pisati ne ću i ne vidim u čemu je problem.
|
I laici imaju pravo na mišljenje.
U tvom tekstu mi se najviše sviđa rečenica "Ako je nešto pravilo onda to treba i prihvatiti."
Ni sami stručnjaci nisu suglasni što je pravilo i prepucavaju se, a u našem jeziku se moda zadnjih 15 godina toliko puta promijenila da je zaista upitno što je točno.
Jedno vrijeme su se svi štovali i ne daj ti Bože da si napisao ili izgovorio "s poštovanjem", onda smo se opet počeli poštovati. Takvih bisera imamo k'o iz priče.
Potpuno je normalno da ljudima koji su završili školu po jednom sustavu riječi koje nam se nameću kao najednom točne zvuče čudno, bodu uši a ima ih koje zaista zvuče retardirano. Kao da se netko zatvorio u prostoriju i smišljao... pa onda ajmo malo eksperimentirati na svekolikom pučanstvu.
Onda, kada se promijeni ministar, možda bude neko novo pravilo. A mi k'o papagaji, neka vježbamo kako nam kažu preko TV-a.
|
ministri koji se nisu ni rodili u hrvatskoj, a da ne spominjemo kako nisu u istoj pohađali školu!
mi možemo i pohvatati izmjene , ali mali prvačići? ili da kažem zamorčići? |
|
|
|
|
|
anakonda
Ukupno postova: 6288 Lokacija: ...tu sam.... Spol: Žensko
|
...zamorčićima će biti lakše, jer uče novo...teže se meni matoroj prilagoditi na "ne ću", nego mom sinu koji to sada uči kao novo...uostalom, postojalo je vrijeme prilagođivanja - pa tko voli, nek izvoli...
...uostalom, sjećam se profesora iz hrvatskog koji su nas učili da je pravopis živo tijelo koje se vremenom mijenja...
...pa koliko god ja ne htjela pisati ovako ili onako, ne želim biti nepismena, te se stoga moram prilagoditi promjenama... |
|
_________________ Ismijavati glupost je moralna dužnost svakog normalnog čovjeka, ne činiti to bi bilo jednako ignoriranju požara na benzinskoj pumpi u centru grada |
|
|
|
CatCloe Ukupno postova: 3252 Spol: Nebitno
|
sve je to super... prije 50 godina su izmasakrirali jezik i svi su ponovno učili pisati i govoriti, pa kad su već izmaltretirali time naše starce, zašto ne bi netko sada izmaltretirao sve nas pnovno, ne bi li svaka nova generacija prošla sličnu torturu...
a oni koji su do sada bili nepismeni i ostat će takvi, koliko god se toga u pravopisu mijenjalo..
obožavam kad ovakve teme zađu u hrvatstvo, nacionalizam i domoljublje... stvarno jaki argumenti, nema što..
ne želim pisati "ne ću"... prava sam partizanka, nesumnjivo.. vi stvarno nemate pametnijeg posla.
vjerujem da je ludo zabavno svakih 10 godina ponovno učiti pisati i govoriti, jer uopće ne sumnjam da će se za desetak godina naći novi "stručnjak" koji će napraviti nove preinake u i onako silovanom jeziku.. |
|
|
|
|
|
Fras84
Ukupno postova: 89 Lokacija: Osijek Spol: Muško
|
CatCloe je napisao/la: ›
sve je to super... prije 50 godina su izmasakrirali jezik i svi su ponovno učili pisati i govoriti, pa kad su već izmaltretirali time naše starce, zašto ne bi netko sada izmaltretirao sve nas pnovno, ne bi li svaka nova generacija prošla sličnu torturu...
a oni koji su do sada bili nepismeni i ostat će takvi, koliko god se toga u pravopisu mijenjalo..
obožavam kad ovakve teme zađu u hrvatstvo, nacionalizam i domoljublje... stvarno jaki argumenti, nema što..
ne želim pisati "ne ću"... prava sam partizanka, nesumnjivo.. vi stvarno nemate pametnijeg posla.
vjerujem da je ludo zabavno svakih 10 godina ponovno učiti pisati i govoriti, jer uopće ne sumnjam da će se za desetak godina naći novi "stručnjak" koji će napraviti nove preinake u i onako silovanom jeziku..
|
Ti stvarno ne znaš ni sama što govoriš.
Ajde, kad si tako pametna i znaš što se sve u jeziku događalo i toliko mijenjalo, pobroji mi što se to toliko izmijenjalo - ali izmijenjalo tako da je ušlo u gramatiku ili pravopis. Koje su to promjene i silovanja jezika prihvaćene u jeziku kao norma?
Neovisno o tom što se predlagao primjerice zrakomlat, ta riječ nikad nije ušla u rječnik, stoga tu nema problema. Ja se bavim jezikom pa ne vidim tolike promjene koje ti spominješ pa me, molim te, pouči! |
|
|
|
|
|
Leteci mungos
Ukupno postova: 6728 Lokacija: Priory of Semen Spol: Nebitno
|
Fras84 je napisao/la: ›
Ti stvarno ne znaš ni sama što govoriš.
Ajde, kad si tako pametna i znaš što se sve u jeziku događalo i toliko mijenjalo, pobroji mi što se to toliko izmijenjalo - ali izmijenjalo tako da je ušlo u gramatiku ili pravopis. Koje su to promjene i silovanja jezika prihvaćene u jeziku kao norma?
|
Malo mi je kontradiktorno kad mi ekipa jezikoslovno nabrijanh krizara pocne tupiti o reformama od prije pola stoljeca. Alo, fosili, jedna cijela generacija ljudi se izrotirala, prihvatite cinjenicu da su one reforme zazivjele. Uostalom, upravo ste vi ti koji cijelo vrijeme tupe o jeziku kao zivom bicu, nadgradnji, a sada biste odjednom retardirali 100 godina unazad. Kazem, kontradiktorni ste "do koske"...
Citat: ›
Ja se bavim jezikom pa ne vidim tolike promjene koje ti spominješ pa me, molim te, pouči!
|
Evo, ja cu ti reci. Imam 7 (mungosovih) godina i zbog takvih kao ti nisam siguran jesam li pismen, iako sam do prije 10 godina bio poprilicno siguran u svoju pismenost.
Ne zelim se dovoditi u neugodne situacije i dvojiti o svojoj pismenosti samo zato jer su neki jezicni krizari i nacionalno nabrijani lezilebovici pronasli nesto po cemu ce ceprkati i nesto sto ce im omoguciti da svoje pijetlovske krijeste ukrase ordenima struke. Prihvatite cinjenicu da je razina uravnotezenja i izbacivanja srbizama, nastala u prvih par godina nakon rata, bila sasvim dovoljna. Ni silujte i ne trljajte netom ejakulirani ud!
Siguran sam da od retardirajuce arhaizacije postoje daleko vaznija i po jezicnu progresiju daleko bitnija pitanja kojima biste se trebali baviti.
P.S. Uvijek sam zelio cuti odgovor na pitanje - zasto se vracamo na stanje prije "novosadskog dogovora"? Zasto bas to stanje? Zasto ne ono s pocetka 20. stoljeca? |
|
_________________ Omnium gadgetum mecum porto! |
|
|
|
Anastazija Ukupno postova: 689 Lokacija: Osijek Spol: Žensko
|
Radi se o samo nekoliko riječi i zaista mi nije jasno čemu toliki otpor.
Leteci mungos je napisao/la: ›
Siguran sam da od retardirajuce arhaizacije postoje daleko vaznija i po jezicnu progresiju daleko bitnija pitanja kojima biste se trebali baviti.
|
Koja su to važnija pitanja? Samo bih htjela znati par primjera. |
|
_________________ Anastazija |
|
|
|
steam
Ukupno postova: 811 Lokacija: Zagreb Spol: Muško
|
Prevodite knjige na hrvatski. Time ce jezik dobiti vecu vrijednost. |
|
_________________ --
Don't rub the lamp if you don't want the genie to come out. |
|
|
|
Fras84
Ukupno postova: 89 Lokacija: Osijek Spol: Muško
|
Novosadski dogovor bio je sve samo ne dogovor. Vraćamo se tamo gdje nam je tradicija bila nasilno prekinuta, ali i to vraćanje ima svoje jezične argumente, od kojih je jedan i sustavnost.
Što manje iznimaka, to bolje. |
|
|
|
|
|
Leteci mungos
Ukupno postova: 6728 Lokacija: Priory of Semen Spol: Nebitno
|
Anastazija je napisao/la: ›
Koja su to važnija pitanja? Samo bih htjela znati par primjera.
|
Pokusaj standardizacije racunalnog nazivlja. Pri tome ne mislim na banalnosti, nego standardizacija nazivlja sucelja.
Zbog jezicne onanije po nacionalnoj osnovi, hrvatski jezik je doveden u situaciju gdje nam jezicne standarde propisuje ekipa iz Redmonda (Microsoft). IMHO, nacionalna sramota prvog reda.
Zadnji pokusaj takve standardizacije je napravio B. Laszlo (na poticaj Miroslav Sin Tudjman), ali to je rezultiralo jezicnom nakaradom i opcim posprdavanjem.
Nazalost, (vjerojatno) zbog publiciteta koji je ta sramota imala, stranica s tim uratkom je nedostupna:
http://www.srce.hr/~zskiljan/rjecnik.html
http://www.hnk.ffzg.hr/jthj/Laszlo.htm#sro%E8iteljske%20opaske
"ENGLEZKO-HRVATSKI
I
HRVATSKO-ENGLEZKI
R J E Č N I K
OBAVJÈSTNÎČKÔGA NAZIVLJA
v1.0
Prema clanku prof. dr. B. Lászla “Pabirci rednicnoga i obavjèstnîcnôga pojmovlja oko razumnih sustava”
Srocio
ZDENKO ŠKILJAN
Zagreb, lipnja 1994. g."
Update: Ipak iskopah...
http://tinyurl.com/yp7o69 |
|
_________________ Omnium gadgetum mecum porto! |
|
|
|
Fras84
Ukupno postova: 89 Lokacija: Osijek Spol: Muško
|
Leteci mungos je napisao/la: ›
Anastazija je napisao/la: ›
Koja su to važnija pitanja? Samo bih htjela znati par primjera.
|
Pokusaj standardizacije racunalnog nazivlja. Pri tome ne mislim na banalnosti, nego standardizacija nazivlja sucelja.
Zbog jezicne onanije po nacionalnoj osnovi, hrvatski jezik je doveden u situaciju gdje nam jezicne standarde propisuje ekipa iz Redmonda (Microsoft). IMHO, nacionalna sramota prvog reda.
Zadnji pokusaj takve standardizacije je napravio B. Laszlo (na poticaj Miroslav Sin Tudjman), ali to je rezultiralo jezicnom nakaradom i opcim posprdavanjem.
Nazalost, (vjerojatno) zbog publiciteta koji je ta sramota imala, stranica s tim uratkom je nedostupna:
http://www.srce.hr/~zskiljan/rjecnik.html
http://www.hnk.ffzg.hr/jthj/Laszlo.htm#sro%E8iteljske%20opaske
"ENGLEZKO-HRVATSKI
I
HRVATSKO-ENGLEZKI
R J E Č N I K
OBAVJÈSTNÎČKÔGA NAZIVLJA
v1.0
Prema clanku prof. dr. B. Lászla “Pabirci rednicnoga i obavjèstnîcnôga pojmovlja oko razumnih sustava”
Srocio
ZDENKO ŠKILJAN
Zagreb, lipnja 1994. g."
Update: Ipak iskopah...
http://tinyurl.com/yp7o69
|
Naravno da se naveliko radi na standardizaciji računalnoga nazivlja, ali leksik je puno teži i veći problem od pravopisa. Gramatika i pravopis temelj su svakoga jezika, a onda uz pomoć njih izgrađujemo i vlastiti leksik. |
|
|
|
|
|
Leteci mungos
Ukupno postova: 6728 Lokacija: Priory of Semen Spol: Nebitno
|
Fras84 je napisao/la: ›
Naravno da se naveliko radi na standardizaciji računalnoga nazivlja, ali leksik je puno teži i veći problem od pravopisa. Gramatika i pravopis temelj su svakoga jezika, a onda uz pomoć njih izgrađujemo i vlastiti leksik.
|
Kako god, sramota je da je trebala cijela vojska jezikoslovaca da bi se promijenilo "samo nekoliko riječi", kako kaze kolegica Anastazija, a jedno citavo podrucje je ostalo potpuno zapostavljeno. Kao sto rekoh - sramota jezicne struke koja na dusu ide svim njenim krizarima. |
|
_________________ Omnium gadgetum mecum porto! |
|
|
|
CatCloe Ukupno postova: 3252 Spol: Nebitno
|
Fras84 je napisao/la: ›
Ti stvarno ne znaš ni sama što govoriš.
Ajde, kad si tako pametna i znaš što se sve u jeziku događalo i toliko mijenjalo, pobroji mi što se to toliko izmijenjalo - ali izmijenjalo tako da je ušlo u gramatiku ili pravopis. Koje su to promjene i silovanja jezika prihvaćene u jeziku kao norma?
|
Fras84 je napisao/la: ›
Jezik su nam masakrirali prije 40, 50 godina, ali to više nikoga nije briga.
|
toliko o kontradikciji.. |
|
|
|
|
|
CatCloe Ukupno postova: 3252 Spol: Nebitno
|
Anastazija je napisao/la: ›
Radi se o samo nekoliko riječi i zaista mi nije jasno čemu toliki otpor.
|
sve počinje sa "samo nekoliko nečega"..
možda upravo zbog "ljudi kao što sam ja" to ne bude i više tog "nečega" zato jer (srećom) nisu svi spremni slijepo i bez razmišljanja poslušati sve što im se servira i progutati svaku promjenu i novoizmišljeno pravilo koliko god smisleno ili besmisleno ono bilo.. |
|
|
|
|
|
anakonda
Ukupno postova: 6288 Lokacija: ...tu sam.... Spol: Žensko
|
...ali svejedno (p)ostaješ nepismen ako odbijaš nova pravila, zar ne?...koliko god besmisleno bilo... |
|
_________________ Ismijavati glupost je moralna dužnost svakog normalnog čovjeka, ne činiti to bi bilo jednako ignoriranju požara na benzinskoj pumpi u centru grada |
|
|
|
|
|