Korisničko ime: Lozinka:
Naslovna Forum 031 Galerija 031 Oglasi 031 Novi korisnik!
Novosti
Najave i reporti
Kolumne
Gost priče
Interaktiv
Podrška
O nama



prijevod

Prethodna tema View printer-friendly version Pošalji prijatelju ovu temu kao e-mail Tražilica Ispiši broj poruka na ovu temu svakog postera Snimi cijelu temu u text datoteku Sljedeća tema


Započnite novu temuOdgovorite na temu
Autor Poruka
gaap
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2694
Lokacija: Osijek
Spol: Muško Muško
Post Postano: 26.03.2007. 16:16 
Naslov:  prijevod
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

mišljah ubit dosadu, potražih neke igrice na netu i evo na što nabasah... molim obratiti pažnju na prijevod

http://www.gamesmass.com/serbian/

primjer:

3 Card Poker
To bet, drag chips to the Pairs Plus and/or Ante circles. After cards are dealt, determine if you wish to play or hold. Click on the table to clear the cards and...

prijevod:

3 Karta Žarač
Kladiti se, darling pomfrit za određeni član Klizanje parova Više pa/inače Ulog okružiti. Iza CARDS- biti zadati, odrediti da te želja za igra inače drža...

_________________
http://www.youtube.com/watch?v=U2olCKnTVPI
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
legica_os
Offline
Avatar

Ukupno postova: 4562
Spol: Žensko Žensko
Upozorenja : 2Upozorenja : 2
Post Postano: 26.03.2007. 16:21 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

osijek031.com smile osijek031.com smile osijek031.com smile
zgodan ženska osijek031.com smile

_________________
osijek031.com smile Sada sam shvatila da ti je bilo teško,dok sam te varala,lagala te sa smiješkom,šta mogu kada sam
takva, rođena sa greškom osijek031.com smile
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
tonya
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2171
Lokacija: Nedođija
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 26.03.2007. 16:52 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

E, pa, Gaap, tebi je stvaaarno dosadno!!

_________________
Space: The final frontier
These are the voyages of the Starship, Enterprise
Its 5 year mission
To explore strange new worlds
To seek out new life and new civilizations
To boldly go where no man has gone before
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
anakonda
Offline
Avatar

Ukupno postova: 6288
Lokacija: ...tu sam....
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 26.03.2007. 18:47 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

...meni ovaj zapeo za oko:

Mrljica Ratovi:
Mjesto tvoj mrljica inače skok njima za pretvoriti neprijatelj mrljica pa zaraditi.

...pokušala shvatiti, al ne ide, pa ne ide...možda da se vratim u osnovnu učiti hrvatski...

_________________
Ismijavati glupost je moralna dužnost svakog normalnog čovjeka, ne činiti to bi bilo jednako ignoriranju požara na benzinskoj pumpi u centru grada
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
DonQuijote
Offline
Avatar

Ukupno postova: 4291
Lokacija: Osijek
Spol: Muško Muško
Post Postano: 27.03.2007. 8:32 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

možda su stavili na nekog internet prevoditelja koji prevodi riječ po riječ.

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
CatCloe
Offline
Ukupno postova: 3252
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 27.03.2007. 10:11 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

"Određeni član Yeti udarac leđa....Izvor te biti dobro urok yeti unutra današji bljesak igra pa određeni član umjetnina određeni član igra će biti predati se se kod grudanje za određeni član nedužan skijašica pa tuči njima. Sećati se da određeni član uzeti tvoj fotografija te volja kraj settle s izvestilac!. Te biti dobro urok yeti pa te predati se se baciti gruda snijega za određeni član nedužan skijašica!"
osijek031.com smile osijek031.com smile osijek031.com smile osijek031.com smile osijek031.com smile
ovo me podsjetilo na onu epizodu monty pythona, kad svi doslovno poumiru od smijeha zbog vica. i onda svaki prevoditelj prevede po jednu riječ, ali je i ona sama toliko smiješna da i oni poumiru... na kraju vic zvuči tako nekako: da, pas ne ili. šuma sjesti. osijek031.com smile osijek031.com smile osijek031.com smile

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
flatline
Offline
Avatar

Ukupno postova: 139
Lokacija: dno Drave ispod željezničkog mosta
Spol: Muško Muško
Post Postano: 27.03.2007. 13:48 
Naslov:  Re: prijevod
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

urnebes:-)

automatski je prevedeno sa jezika koji nema padeže na komplicirani poput srpskog...

na francuskim stranicama često nalazim stručne radove tako prevođene sa fran. na eng....
onda je potrebno taj engleski opet prevoditi na engleski da nešt' skontaš osijek031.com smile

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
 



 Skoči u forum: